8 любимых российских сериалов, которые оказались лишь жалкой копией зарубежных

Забавно, но почти все самые популярные отечественные сериалы на самом деле лишь адаптация зарубежных. И дело совсем не в кризисе идей, подобная практика уже давно широко распространена, причем покупаем не только мы, но и у нас.

Зачастую, несмотря на полное копирование оригинала, судьбы у двух телеблизнецов совершенно разные. Иногда наша адаптация не живет дольше пары сезонов, а временами с легкостью укладывает старшего брата на лопатки. Сегодня мы вспомним как удачные, так и провальные отечественные адаптации.

«Не родись красивой» / «Я — Бетти, дурнушка»

Колумбийская Бетти выстрелила на ура, а потому права на ее адаптацию купили более чем в 30 странах мира. Но именно у нас сериал получил наибольшую популярность.

Главной проблемой адаптации стал выбор актрисы, ведь мало кто согласится играть дурнушку. В итоге свое согласие дала Нелли Уварова, и не прогадала. «Не родись красивой» стал для актрисы лестницей в небо.

«Маргоша»/«Лалола»

А вот с аргентинским оригиналом произошло неприятная история. Продав права на адаптацию и досняв первый сезон, студия сразу же закрыла сериал из-за низких рейтингов.

«Маргошу» же ждала совсем другая судьба. Сериал полюбился зрителям, постоянно держал высокие рейтинги и даже номинировался на премию ТЭФИ. Возможно, этому способствовало то, что сценарий адаптации был по большей части оригинальным.

«Счастливы вместе» / «Женаты и с детьми»

Первые три сезона стали полной копией оригинала. Отечественные киноделы сменили лишь имена да названия. Так, Чикаго, например, стал Екатеринбургом. А всё остальное: характеры, привычки, ситуации, даже двухэтажный дом — осталось на месте.

После третьего сезона телеканал ТНТ начал самостоятельно писать сценарий и сериал продолжал держать заданную планку. Однако в 2012 году корабль дал течь, шутки становились всё более плоскими, персонажи более утрированными, и сериал канул в Лету. Только Виктор Логинов в роли Гены Букина остался в нашей памяти.

«Как я встретил вашу маму» / «Как я встретил вашу маму»

Это даже сложно назвать адаптацией. Создатели решили не выдумывать велосипед и скопировали всё до последней детали. Самая большая беда была в том, что актеры не играли свои роли, а пытались играть актеров из оригинала.

Наш вариант кое-как продержался два сезона, а после был закрыт после разгромной критики журналистов и зрителей. У всех возник логичный вопрос: «Зачем смотреть плохую копию, если есть оригинал?»

«Воронины» / «Все любят Реймонда»

Очень успешный американский ситком пришлось свернуть после 9-го сезона. Питер Бойл — отец Реймонда — скоропостижно ушел из жизни. До этого 9 сезонов отечественного сериала полностью повторяли оригинальный сюжет.

«Ворониных» было решено не сворачивать, а продолжить своими силами. В 2017 году сериал попал в Книгу рекордов Гиннесса как самый долгоиграющий адаптированный сериал. Но стоит отметить, что отечественному клону очень далеко до оригинала.

«Моя прекрасная няня» / «Няня»

Оригинал выходил с 1993 по 1996 год, а его сюжет был основан на жизни актрисы, сыгравшей главную героиню, — Фрэн Дрешер. Права на его адаптацию продали в 60 разных стран, но только у нас он стал культовым.

Сериал с Анастасией Заворотнюк продержался целых 6 сезонов, которые были обычными копиями. Но народная любовь победила, и создатели сняли еще один сезон, который посвятили ушедшей из жизни Любови Полищук.

«В Москве всегда солнечно» / «В Филадельфии всегда солнечно»

Пожалуй, самый эпический провал из адаптаций последних лет. Оригинал — забавный ситком, который высмеивает многие исключительно американские аспекты жизни, поэтому простого копирования было недостаточно. Но наш сериал буквально покадрово воспроизводит старшего брата.

Очевидно, что с таким подходом у солнечной Москвы не было никаких шансов. Несмотря на немалые деньги, которые были вложены в проект, сериал с треском провалился и был закрыт в первом же сезоне.

«Доктор Рихтер» / «Доктор Хаус»

Лавры Хью Лори не дают покоя никому. Только у нас был ряд адаптацией, какие-то из них были успешны, какие-то не очень, но великого Грегори Хауса никто не смог затмить.

Большие перспективы были у «Доктора Рихтера», ведь главную роль отдали не кому-либо, а Алексею Серебрякову. Большая часть зрителей не увидела в телепроекте ничего оригинального и просто обвинила создателей в плагиате. И всё же сериалу удалось найти свою аудиторию, об этом говорит тот факт, что в этом году ожидается уже третий сезон.

Как видишь, если наши киноделы начинают прикладывать хоть какие-то усилия, получается зачастую ничуть не хуже, чем у конкурентов. Это типичное «могут ведь, если захотят». Запад тоже нередко берет у нас права на адаптацию, среди самых успешных проектов можно упомянуть «Кухню» или «Папиных дочек».

Оцените!

0 points
Upvote Downvote